07 / 06 / 2009 - Pequeña actualización 2.
De vuelta a mis actualizaciones mensuales, pero esta vez solo escribo esto para avisar la nueva versión del parche para BS Zelda AST, esta vez es un poco mejor, aunque aun tiene ciertos errores por corregir pero por falta de tiempo (como siempre) no he podido solucionar.
Last modified: June 20, 2009 am30 11:44 am (-0700)
21 / 05 / 2009 - Pequeña actualizacion.
Después de actualizar una vez por mes pase a no tener ninguna por 3 meses,pero aquí van noticias nuevas. Con respecto al Radical Dreamers solo puedo decir que el proyecto continua aunque no lo parezca, el gráfico no se actualiza por la simple razón de que el método que uso para calcular el porcentaje no me permite poner el total. con los demás proyectos no he hecho mucho,se que el Zelda AST aun tiene errores (en especial en la ultima semana) pero no he hecho correcciones suficientes como para lanzar una nueva versión del parche, y con el Sim City tampoco he hecho mucho pero he puesto una imagen como prueba de que puedo editar el texto y los gráficos comprimidos ya que todo en esa imagen esta comprimido. Por ultimo quiero decir que si quieres colaborar con estas traducciones solo mándame un mensaje al E-mail que esta al lado.
PD: No se si ya habían notado el nuevo diseño de la pagina.
Last modified: June 20, 2009 am30 11:43 am (-0700)
20 / 02 / 2009 - 1 Año.
En realidad quedan 2 días para que la pagina cumpla un año pero no pude esperar para celebrarlo con un diseño nuevo hecho completamente por mi mismo (por eso lo pobre) aunque es básicamente lo mismo, también como regalo dejo la segunda beta de Radical Dreamers con un poco mas del 60% traducido, el problema es que descubrí que el primer escenario esta esparcido por todo el texto y no podré traducirlo antes que los demás, es mas, este estará listo cuando el juego este totalmente traducido.
Last modified: June 20, 2009 am30 11:43 am (-0700)
16 / 12 / 2008 - Noticias.
Actualizo solo para decir que el primer escenario del Radical Dreamers esta casi listo, solo faltan los trozos de texto que están traduciendo otras personas. Ademas con el Sim City también he avanzado, he logrado insertar los caracteres españoles a sus dos fuentes principales. Cambiando de tema, algunas personas habrán notado los cambios en la pagina, como los rss feeds y algunos errores en la pagina corregidos.
Last modified: June 20, 2009 am30 11:43 am (-0700)
18 / 10 / 2008 - Nuevo proyecto.
He comenzado un nuevo proyecto, es el Sim City para Super Nintendo, tiene la mitad de texto que el Zelda AST pero muchos mas gráficos, además de otros textos comprimidos que me ha costado encontrar, pero con una herramienta que encontre por ahí puedo comprimir y descomprimir gráficos y texto cuando quiera, así que esta traducción estara mas completa, al menos eso creo. Aunque todavía no empiezo a traducir, pronto el gráfico de su sección se actualizara.
Last modified: June 20, 2009 am30 11:42 am (-0700)
